[英文] 買衣服的相關英文

★迴紋針的小叮嚀★
  • 「非商業性」轉貼這篇文章沒問題,但請在轉貼文章時將這篇文章的連結一併附上,非常謝謝您的貼心與尊重。
  • 飲食或消費記錄多半有時效性,請將發文日期列入參考,並在前往消費前先跟店家確認。
  • 本部落格商業合作文絕對標示清楚,絕無置入,請安心閱讀。

  • 昨天是美國的感恩節。從感恩節的隔天(就是今天,俗稱黑色星期五 Black Friday)開始到耶誕節算是美國的週年慶購物月,尤其是Black Friday一大早,許多商店會祭出早鳥特惠,許多美國人也願意起個大早摸黑去排隊搶優惠,真是個很有趣的現象。

    這次要聊的主題英文也不脫購物。上次在《超市英文》一文中,有網友說想多瞭解買衣服時的生活英文。好,咱皆大歡喜。

    通常進到一家賣場,店員可能都會問 May I help you? 或者 Are you looking for something? 如果你只是想要隨意逛逛看看,就回對方 I’m just looking around. 就可以了。如果看到好看、想試穿的衣物,便可以詢問店員 May I try this on? 其中 try on 就是「試穿」的意思。試穿的時候在試衣間 (fitting room)前,店員會問你要試穿幾件(How many pieces / items?)然後會給你一個牌子掛在門上或者讓你拿著,出來的時候也當然必須是原本告知的數量囉!這點不管在美國或者其他國家,甚至在台灣有規模的賣場連鎖店,都是這樣呢!

    有時候我們會想徵詢其他人對於衣服的看法,會說 How do I look in this dress / shirt / skirt…? (我穿這件洋裝 / 襯衫 /裙子怎樣? )或者 Does the bag / hat  go well with my dress? (這包包 / 帽子 / 鞋子跟我的衣服搭配嗎?)如果你是陪同購物的朋友,或許可以稱讚他 It’s good-looking. 或者 It’s very becoming on you. 前者只是單純稱讚衣服好看,後者則是強調衣服穿在朋友身上超讚! 如果遇到尺寸不合,可以說 It doesn’t fit me. 或者說 It’s not my size. 然後便可以跟店員說 Can I have the next size up / down? 我可以試大/小一號的尺寸嗎?

    最後再補充一些買衣服相關的實用單字吧!

    ■ tops 上身
    blouse 女襯衫
    jumper / pullover 套頭運動毛衣
    cardigan  開襟毛衣(胸前有一排扣子的那種)
    turtleneck  高領衫
    sweatshirt 運動棉 t-shirt
    hooded shirt 連帽
    t-shirt
    vest / tank 背心
    camisole  女用小可愛 (簡稱 cami)
    one-piece  一件式套裝
    blazer  顏色鮮明的運動夾克
    jacket 短外套
    coat 長外套

    ■ lingerie 女性內衣褲
    bras 胸罩
    knicker  女性三角內褲
    thong 丁字褲
    nightie 長袍睡衣
    pyjama  睡衣
    night gown  睡袍

    trousers 長褲
    shorts 短褲
    swimming trunks  海灘褲
    denims 牛仔褲
    boot-legs 靴型褲
    wide-legs 寬管褲
    slims 煙管褲
    straights  直筒褲
    crops 七/八分褲

    underwear  內衣褲
    boxers 男用四角內褲
    y-fronts  男用棉質三角褲(呃…通常是白色、國中國小生在穿的那種)
    stockings  長襪
    tights 女性褲襪

    shoes 鞋類
    high-heels 高跟鞋
    sneakers 球鞋
    sandals 涼鞋
    platforms 麵包(厚底)鞋
    boots 靴子
    loafers  不需綁帶好穿脫的包鞋(有人稱「樂福鞋」)
    slippers 拖鞋

    accessories  配件
    belt 皮帶
    handbag 手提包
    scarf 圍巾
    bracelet 手環
    earrings 耳環
    parasol  陽傘

    parts of clothes 衣服各部位
    collar 衣領
    seam  車縫處
    button 扣子
    cuff  袖口
    waistband 褲子的腰帶處
    zipper / fly 拉鍊
    hem  裙下擺

    alteration 修改衣服
    Take it in / out.   改緊 / 放寬
    Take it up / down.  改長 / 改短  (此處 it 可改為任何衣物)

     

    7 comments

    1. 請問如果包包試背也可以用 May I try this on? 這句嗎?
      謝謝唷!!

    2. 讓我再補充一點有關於leggin’
      大家都知道緊身褲,那種該冰部位還會逢一塊的,叫做leggin’
      跟skinny jeans的最重要差別,就在該冰那一塊
      80年代流行的踩腳褲,現在有捲土重來,叫做stirup leggin’
      深色,不透明的褲襪叫做tighgts
      剩下的,到腰部的,可以稱做stockings,或是panty hose.

    3. 你也可以說 just browsing, thank you.

      別忘了要說 Thank you, 尤其是逛過人家的店,卻什麼也沒買,要跟人家道謝
      對方可能會說,come back and see us soon. 你要說,sure thing.

    Comments are closed.